Уважаемые авторы!
При направлении материалов в журнал просим вас соблюдать следующие требования:
1. Редакционный совет и редакция журнала рассматривают материалы, присланные по почте, в том числе по электронной почте, или представленные в журнал на бумажном носителе в следующих объемах: статья — 7–10 страниц, обзор, рецензия, информация — не более 3 страниц, иные материалы — по согласованию с редакцией.
2. При определении объема материала просим исходить из таких параметров: текст печатается на стандартной бумаге А-4 через 1,5 интервала; шрифт Times New Roman, размер шрифта основного текста — 13; аннотация, ключевые слова и список источников - печатать через 1 интервал с размером шрифта 12; поля: слева 3 см, сверху, справа и снизу — 2 см, шрифт Times New Roman.
3. При использовании нормативного акта следует указать в тексте его вид (Федеральный закон, Указ Президента Российской Федерации и т.д.), дату (день принятия — цифрами, месяц — словом, год принятия — четырьмя цифрами, например, 12 декабря 2003 г.), привести в кавычках полное (без сокращений) наименование (в том числе — не РФ, а Российской Федерации). В этом случае в сноске достаточно указать источник публикации. Можно привести в тексте вид, дату и без кавычек сокращенное наименование акта, однако дающее правильное представление о документе. Тогда в сноске надо привести полное название акта и источник публикации.
4. В статьях допускается использование только концевых сносок (постраничные сноски должны быть исключены). Сноска по тексту статьи должна иметь вид [1, c.5]. В статье на русском и английском языках представляются следующие данные: заглавие статьи, аннотация, ключевые слова, список источников, сведения об авторе: фамилия, имя, отчество, место учебы (университет, специальность, курс), работы (организация, должность), ученая степень, научное звание, адрес электронной почты.
Ссылки по тексту статьи должны появляться по порядку номеров – 1, 2, 3 и т.д. и строго соответствовать «Списку источников» и «References».
Порядок элементов статьи (если не указано обратное, оформление в соответствии с п. 2 настоящих правил)
Аннотация (Abstract):
—компактная (объем: 200–250 слов);
—информативная (не содержит общих слов);
—оригинальная (не является калькой русскоязычной аннотации с дословным переводом);
—содержательная (отражает основное содержание статьи и результаты исследований);
—структурированная (следует логике описания результатов в статье, содержит следующие пункты: освещение проблемы (Purpose)), материалы и методы исследования (Methods), результаты (Results), дискуссия (Discussion));
—текст должен быть связным с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т.д. (consequently, moreover, for example, the benefits of the study, as a result);
—необходимо использовать активный, а не пассивный залог, т.е. “The study tested”, но не “It was tested in this study”.
Ключевые слова (Key words):
Количество ключевых слов должно быть 15 - 20.
Ключевые слова должны отражать основное содержание статьи, по возможности не повторять термины заглавия и аннотации, использовать термины из текста статьи, а также термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы.
Список источников (References):
В списке источников и References количество источников, имеющих автора, должно быть не менее 7. Номера источников русского и английского вариантов должны совпадать. В список источников и References не включаются документы без авторства (законы, иные нормативные правовые акты, приказы, рекомендации, интернет страницы без авторов). При необходимости их можно указать в тексте или подстрочными ссылками.
Методика, что переводить, что транслитерировать:
При ссылках на статью транслитерируется фамилия и имя автора.
Название статьи переводится.
Транслитерируется и переводится название журнала (указываются через дефис).
Пример ссылки на статью в журнале:
1. Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Technical and economic optimization of hydrofracturing design. Neftyanoe khozyaistvo — Oil Industry, 2008. № 11. Pp. 54–57 (in Russian).
При ссылках на монографию / книгу транслитерируется ФИО автора.
Транслитерируется название источника, в скобках указывается перевод названия.
Название издательства транслитерируется
Пример ссылки на монографию, книгу:
1. Karminskiy A.M., Peresetskiy A.A., Petrov A.E. Reytingi v ekonomike: metodologiya i praktika [Ratings in economics: Methods and practice]. M.: Finansy i statistika Publ., 2005. 240 p.
5. На последней странице в обязательном порядке автор подписывает материал. Здесь же приводятся: фамилия и полные имя, отчество автора; должность и место работы, учебы (с правильным наименованием факультета, вуза, учреждения и т.п.); ученая степень (при наличии); точные контактные данные: адрес — служебный и (или) домашний, с индексом; телефон(ы) и факс (с кодом); адрес электронной почты (при наличии).
6. Материалы аспирантов, соискателей и студентов принимаются при наличии рекомендации соответственно кафедр вузов, отделов, секторов научно-исследовательских учреждений.
7. Настоятельно рекомендуется авторам тщательно проверять перед отправкой в журнал общую орфографию материалов, а также правильность написания соответствующих юридических терминов.
8. При несоблюдении перечисленных требований присланные материалы не рассматриваются. Материалы, не принятые к опубликованию, авторам не возвращаются. Об отказе в публикации и его основаниях авторы извещаются.
Вниманию авторов! Отдельные материалы журнала размещаются в электронной правовой системе «КонсультантПлюс» или на сайтах журналов